Check markAn icon of check mark insiside a sublime circleSimple check markAn icon of check markApp iconAn icon of of a smartphone, representing a phone applicationRight arrowAn icon of right pointing arrowDown arrowAn icon of downwards pointing arrowQuestion markAn icon of question mark inside a circleChevron DownDown pointing arrowChevron RightRight pointing arrowFlip iconIcons represeting a flipping or switching action

N26 – Términos y condiciones generales

Términos y condiciones generales "Cuenta corriente N26"

(Versión 1.2, Fecha 31.03.2017)

1. Ámbito de aplicación

1.1

Los presentes términos y condiciones generales ("AGB", por sus siglas en alemán) se aplicarán a todos los servicios bancarios de N26 Bank GmbH (“N26”, “nosotros”),que tú (“Usuario final”, “tú”) puedes utilizar a través de la aplicación para móviles denominada “N26” (“App”) o a través de la interfaz en línea proporcionada por N26 GmbH a la que se puede acceder en https://my.n26.com (“Interfaz en línea”). Además, las siguientes condiciones también se aplicarán en la medida en que no contradigan las disposiciones de los presentes

Términos y Condiciones Generales:

  • Información precontractual básica
  • Información para los depositantes
  • Términos y condiciones generales - Normas Generales de Conducta entre el
  • Cliente y el Banco
  • Términos y condiciones para transferencias de crédito
  • Términos y condiciones para el eBanking
  • Términos y condiciones de N26 para pagos a través de nota de adeudo en el procedimiento base SEPA
  • Términos y Condiciones para las tarjetas de débito Mastercard para particulares y empresas
  • Condiciones especiales para la función de estado digital de cuenta
  • Lista de precios

1.2

Los términos de uso adicionales, que puedes ver a continuación se aplican al uso de la App y la interfaz en línea ("Interfaces de cliente final").

2. Propósito del servicio

2.1

El propósito del servicio es la gestión de una cuenta corriente y la emisión de la tarjeta MasterCard de N26 ("Cuenta"). Puedes operar con y administrar la cuenta a través de las interfaces de cliente final. Existe un requisito previo que consiste en disponer de un teléfono inteligente que esté vinculado a la cuenta y que cumpla los requisitos previos mencionados en el N26 Support Center.

El presente contrato incluye de manera detallada los siguientes servicios:

  • Administración de la cuenta
  • Pago en cajeros automáticos
  • Transferencias
  • Transferencias periódicas/ Domiciliaciones bancarias
  • Notas de cargo (los adeudos directos están excluidas en la orden del cliente)
  • MasterCard

2.2

La cuenta se utiliza para el procesamiento de transacciones de pago y el procesamiento de los ingresos mediante la tarjeta MasterCard vinculada.

2.3

El saldo acreedor de la cuenta se cobra de forma diaria. La cuenta se gestiona como una cuenta corriente ("cuenta abierta"). La cuenta se gestiona como cuenta de crédito. Tómate nota de la posibilidad de tener la cuenta en descubierto con base a procesos de sincronización escalonados (cláusula 11). Por otra parte, puedes establecer un contrato por separado con nosotros para descubiertos en tu cuenta según tu calificación de solvencia crediticia.

2.4

El límite por transacción estipulado para el servicio de retirada de efectivo se aplica dentro de tu límite de crédito al que puede acceder en en el N26 Support Center. Por regla general, los cambios en el límite aplicable serán acordados por separado contigo.

2.5

No recibirás ningún interés sobre el saldo de la cuenta.

2.6

La función CASH26 está descrita bajo la cláusula 7.4

2.7

La función N26 Invest está descrita bajo la cláusula 7.5

2.8

La función N26 Black está descrita bajo la cláusula 7.6

2.9

La función N26 Business está descrita bajo la cláusula 7.7

3. Apertura de la cuenta

3.1

Puedes abrir una cuenta siempre y cuando tengas al menos 18 años de edad, tengas un smartphone con las aplicaciones descritas en la cláusula 3.2 instaladas y residas en alguno de los países mencionados en en el N26 Support Center.

y aún no hayas abierto una cuenta con nosotros. No se permite la apertura de varias cuentas. Sólo las personas físicas pueden abrir una cuenta. Si se tramita cualquier transacción empresarial a través de la cuenta corriente - a excepción de lo descrito en la cláusula 7.7 - tenemos derecho a cerrar la cuenta tras cumplir con un período de notificación apropiado.

3.2

Si deseas abrir una cuenta a través de la aplicación, primero debes descargarla. Más información en en el N26 Support Center.

3.3

Para abrir una cuenta a través de la interfaz online, por favor visita la web: https://www.n26.com .

3.4

Tras abrir la App instalada o la interfaz en línea, comenzará un proceso de registro, en el cual se puede solicitar la apertura de una cuenta por vía electrónica.

3.5

Al presentar una solicitud de apertura de cuenta electrónica a N26 estás presentando una oferta vinculante para la celebración de un contrato para la provisión de una cuenta con las funciones descritas en la cláusula 2 de estos términos y condiciones generales.

4. Verificación de identidad, ejecución del contrato

4.1

Estamos obligados por ley a verificar tu identidad antes de la apertura de una cuenta. Tienes las siguientes opciones:

Identificación mediante el proceso "Postldent" a través de un empleado de Deutsche Post AG (“Deutsche Post”) (más información en el N26 Support Center).

identificación mediante videoconferencia con los empleados de IDnow GmbH, Fuerstenstrassse 15, 80333 Múnich ("IDnow"),(más información en el N26 Support Center).

En casos excepcionales, nuestros empleados podrán realizar identificaciones personales.

4.2

El contrato para la provisión de una cuenta con las funciones descritas en la cláusula 2 de estos términos y condiciones generales queda establecido cuando confirmamos que hemos configurado una cuenta para ti ("Contrato"),ya sea a través de SMS, correo electrónico o cualquier otro método de comunicación directa.


5. Política de revocación

Derecho de revocación

Puedes revocar tu contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de presentar una justificación mediante un escrito (por ejemplo, correo electrónico, carta). El plazo de notificación comienza con la recepción de esta instrucción en un soporte de datos duradero, pero no antes de la celebración del contrato y no antes del cumplimiento de nuestras obligaciones de información según el artículo 246b sección 2 (1) junto con la sección 1 (1) números 7 a 12, 15 y 19, así como el artículo 248 sección 4 (1) EGBGB [Ley de Introducción al Código Civil Alemán]. El envío oportuno de la revocación es suficiente para respetar el plazo de revocación. La revocación debe ser enviada a:

N26 Bank GmbH
Klosterstrasse 62
10179 Berlín

Correo electrónico:

terms@n26.com

Consecuencias de la revocación

En caso de una revocación efectiva, los servicios recibidos por ambas partes deben ser devueltos y, dado el caso, deberán entregarse los beneficios provenientes de los servicios (por ejemplo, intereses). Si excedieses la cantidad permitida para descubiertos en cuenta, no podremos exigir ni costes ni intereses más allá de la devolución del importe excedido si no te hemos informado adecuadamente de las condiciones y las consecuencias derivadas de exceder la cantidad permitida para descubiertos en cuenta (por ejemplo, tipo deudor aplicable, costes). Te comprometes a pagar una compensación por los servicios prestados hasta el momento de la revocación, si esta circunstancia legal te fue notificada antes de la presentación de tu declaración de contrato y has acordado explícitamente que comencemos con la ejecución del servicio de devolución antes del final del plazo de revocación. Si existe una obligación para el pago de una indemnización, ello podrá dar lugar a una situación en la que todavía estés obligado a cumplir con las obligaciones contractuales de pago durante el período de tiempo hasta la revocación. Tu derecho de revocación expirará antes de tiempo si ambas partes han cumplido por completo con el contrato en el momento en que presentes tu petición explícita, antes de que hayas ejercido tu derecho de revocación. Las obligaciones para el reembolso de pagos deben cumplirse en un plazo de 30 días. El plazo comienza con el envío por tu parte de tu declaración de revocación, mientras que por nuestra parte comienza en el momento en el que recibamos los documentos.

Instrucciones especiales

Tras la revocación de este contrato ya no estarás vinculado por ningún otro contrato que esté vinculado con el presente contrato, siempre que el contrato vinculado se refiera a un servicio proporcionado por nosotros o por un tercero con base en el acuerdo entre nosotros y el tercero.

FIN DE LA INSTRUCCIÓN DE REVOCACIÓN


6. Idioma del contrato y de las comunicaciones

6.1

El alemán y el español son los idiomas del contrato y de las comunicaciones.

6.2

La información y declaraciones, que conciernen a tu relación contractual con N26 sobre la base de estos términos y condiciones generales o cuando estén relacionadas con ella, deberán enviarse a la siguiente dirección, a menos que se especifique lo contrario en estos términos y condiciones generales:

Correo electrónico:

support@n26.com

Teléfono:

+49 (0) 30 364 286 880

Dirección postal:

N26 Bank GmbH, Klosterstrasse 62, 10179 Berlín

7. Uso de la cuenta

Te identificamos como titular de una cuenta autorizada para realizar pagos con la ayuda de instrumentos de autenticación de pago.

7.1 Teléfono inteligente vinculado como instrumento de autenticación

Se utiliza como instrumento de autenticación la combinación de un teléfono inteligente vinculado inicialmente a tu cuenta con una función de seguridad personalizada. Sólo puedes liberar las transacciones de pago con esta combinación. Recibirás información detallada acerca de la vinculación de teléfonos inteligentes y su desvinculación en el N26 Support Center.

7.2 Características de seguridad personalizadas

Una combinación única de una dirección de correo electrónico y una contraseña, que puedes configurar al abrir una cuenta y con la que puedes iniciar sesión en las interfaces de usuario final y establecer un PIN que te permite liberar las transacciones de pago a petición ("Característica de seguridad personalizada"),funciona como una característica de seguridad personalizada. Puedes establecer este PIN tú mismo siguiendo el procedimiento descrito en el N26 Support Center.

7.3 Transferencias y domiciliaciones bancarias

Las órdenes de transferencia y las domiciliaciones bancarias pueden emitirse exclusivamente en euros a cuentas SEPA Las condiciones y términos generales para las transferencias y domiciliaciones bancarias se aplica en el marco del sistema SEPA de adeudos domiciliados.

7.4 CASH26

La función de CASH26 te permite, como cliente final, retirar dinero de tu cuenta corriente o ingresar efectivo en tu cuenta corriente en una de nuestras tiendas asociadas (por ejemplo supermercados) en Alemania. Se proporciona esta función en cooperación con Barzahlen (Cash Payment Solutions GmbH) y el proveedor de pago de servicios Greensill Bank AG. Por motivos legales, durante período máximo de 24 horas solamente podrás retirar un máximo de € 300 e ingresar en efectivo un máximo de € 999. N26 se reserva el derecho a ajustar estos límites en cualquier momento. Los códigos de barra generados por el cliente son válidos por un período de tiempo limitado. Los códigos de barra que hayan caducado o que el cliente haya borrado no podrán ser utilizados para CASH26.

Como no todas las compañías asociadas a la red Barzahlen proporcionan el servicio CASH26, solamente se podrán realizar transacciones en las filiales que se muestren en el "CASH-Map". Se puede obtener el “CASH-Map” en la App de N26. Por motivos reglamentarios, los depósitos y los reintegros solamente podrán ser hechos por el titular de la cuenta y no por terceros. La decisión final sobre el procesamiento de depósitos y reintegros dependerá de la disponibilidad de efectivo en cada filial.

Los reintegros de efectivo con CASH26 son gratuitos (no se aplica a clientes de N26 Flex, ver la lista de precios). Para depósitos en CASH26 habrá un recargo sobre cada cantidad que sobrepase el límite mensual de € 100 por mes natural. Puedes ver los detalles de estos recargos en el siguiente hipervínculo: Hipervínculo lista de precios.

7.5 N26 Invest

La función N26 Invest te permite instruir a N26 mediante la app de N26 la correduría de acciones (solamente ejecución) en fondos de inversión en conformidad con la sección 1, párrafo 2KAGB de la estructura de carteras ("Modellportfolios") definida por vaamo Finanz AG. Para ello, deberás someter la correduría a N26 y abrir una cuenta de valores en el FIL Fondsbank GmbH. Tienes más información en los Términos y Condiciones Generales y Especificaciones del Producto de N26 Invest en.

7.6 N26 Black

La finalidad de N26 Black es la provisión de beneficios especiales a los clientes en forma de una cuenta premium de N26 "N26 Black" Los servicios contractuales de N26 Bank GmbH (“N26”) incluyen específicamente (de aquí en adelante “oferta N26”): 1) la provisión de una póliza de seguro de grupo por parte de N26 junto con AWP P&C S.A. – subsidiaria en los Países Bajos actuando como Allianz Global Assistance Europe y miembro de Allianz Group (“aseguradora”) y 2) la provisión de una tarjeta MasterCard “N26 Black”. Tienes más información en los Términos y Condiciones de N26 Bank GmbH para la cuenta premium "N26 Black".

7.7 N26 Business

La finalidad de N26 Business es la provisión de una tarjeta de débito Business MasterCard que puedes utilizar únicamente para negocios. Una tarjeta de débito Business MasterCard de N26 sólo la podrán solicitar y utilizar personas naturales auto empleadas (por ejemplo freelancers y autónomos). Solo se permite el uso de la tarjeta de débito Business MasterCard para gastos de negocios. Los pagos hechos con la tarjeta se cargarán a tu cuenta N26, que, empleada en conjunto con la tarjeta de débito Business MasterCard deberá tener un uso predominantemente de negocios.

N26 se reserva el derecho a solicitar, en cualquier momento, información relativa a la naturaleza de los negocios para los que se usa la tarjeta N26 Business así como sobre tu profesión e industria. Los operadores comerciales independientes están excluidos de N26 Business.

8. No divulgación de las características de seguridad personalizadas; Almacenamiento seguro de los instrumentos de autenticación

Debes mantener en secreto las características de seguridad personalizadas y almacenar el instrumento de autenticación de forma segura. Las características de seguridad personalizadas y el instrumento de autenticación deben ser protegidos contra el acceso por parte de un tercero.

9. Costes y pago

Las remuneraciones por nuestros servicios y los gastos que debes reembolsar están disponibles en nuestra lista de precios.

En la medida en que las remuneraciones sean exigibles, las calculamos de forma trimestral y las cargamos en tu cuenta al final de cada trimestre siempre que no se te haya informado de lo contrario o se haya indicado otra cosa en la lista de precios.

Con respecto a los descubiertos en el saldo de tu cuenta, calculamos el interés sobre la cantidad en descubierto según se estipula en la cláusula 11.3, a menos que hayamos acordado contigo un contrato por separado para descubiertos en cuenta.

10. Costes por móvil y transferencia de datos

Puedes incurrir en costes adicionales por la transferencia de datos en función de la tarifa acordada con tu proveedor de telecomunicaciones. Estos costes deben ser asumidos por ti y te serán facturados por el proveedor de telecomunicaciones.

11. Descubierto en cuenta y consecuencias

11.1 Saldo de la cuenta

Las operaciones de pago sólo se permiten dentro del límite del saldo de crédito disponible en la cuenta. Las operaciones de pago que inicies que excedan el saldo de crédito disponible en la cuenta serán rechazadas.

11.2 Descubierto real

Queremos informarte explícitamente de que se puede producir un descubierto real en la cuenta debido a la sincronización escalonada de los procedimientos. Puede producirse un saldo negativo en tu cuenta debido a un cargo retrasado. Si esto da como resultado un descubierto real en tu cuenta, te solicitaremos que regularices tu cuenta dentro de las cuatro semanas siguientes a la recepción de dicha solicitud.

11.3 Interés por descubierto en cuenta

Si generas un descubierto en el saldo de tu cuenta, calcularemos el interés sobre la cantidad en descubierto ("Interés por descubierto en cuenta"). A menos que hayas establecido con nosotros un contrato por separado para descubiertos en cuenta, la tasa actual de interés del contrato para descubiertos en cuenta será aplicable para todos los descubiertos de tu cuenta hasta el monto del descubierto concedido. Si no se ha establecido un contrato para descubiertos, hemos acordado un tipo deudor variable (“tipo deudor por descubierto en cuenta”) para el monto en descubierto igual a 8,9 puntos porcentuales por encima del tipo de interés aplicable para las principales empresas de refinanciación del Banco Central Europeo (en adelante denominado “tipo de interés de referencia”). No se cargará una tasa adicional por procesamiento.

Los cambios en el tipo de interés por descubiertos en cuenta dependen de la evolución del tipo de interés de referencia. Este tipo de interés de referencia lo determina el consejo del Banco Central Europeo y se publica en sus estadísticas oficiales de tipos de interés. Actualmente el consejo del Banco Central Europeo informa de forma sistemática cada 6 semanas en cuanto a si el tipo de interés de referencia se debe ajustar. El tipo de interés de referencia inicial para el primer cambio del tipo de interés por descubiertos en cuenta es el tipo de interés de referencia, que era aplicable el 1 de noviembre de 2015 (0:00 horas). Este tipo se compara con el tipo de interés de referencia publicado recientemente.

Si el tipo de interés de referencia publicado recientemente ha aumentado más de 0,25 puntos porcentuales en comparación con el tipo de interés de referencia inicial, entonces se activa el proceso de cambio del tipo de interés por descubiertos en cuenta y el tipo de interés por descubiertos en cuenta se incrementa en una cantidad igual a la diferencia. Si el tipo de interés de referencia publicado recientemente ha disminuido más de 0,25 puntos porcentuales en comparación con el tipo de interés de referencia inicial, el tipo de interés por descubiertos en cuenta se reduce en una cantidad igual a la diferencia. El cambio del tipo de interés por descubiertos en cuenta entra en efecto el primer día natural del mes siguiente a la publicación del tipo de interés de referencia que provocó el cambio del tipo de interés por descubiertos en cuenta.

Esto se aplica igualmente a los cambios posteriores del tipo de interés por descubiertos en cuenta, con la condición de que el tipo de interés de referencia que sirvió de base para la última modificación del tipo de interés por descubiertos en cuenta se utiliza como tipo de interés de referencia inicial.

El banco informará a los clientes de forma periódica de los ajustes en el tipo de interés por descubiertos en cuenta, así como de la fecha de vencimiento del pago de intereses – en tu caso – si esta sufriera cambios. Se te informará sobre cualquier ajuste en el tipo de intereses por descubiertos en cuenta.

Factores tales como variaciones en el riesgo de impago del cliente, en calificaciones bancarias, así como en el cálculo de costes interno se tienen en cuenta dentro del ajuste del tipo de interés por descubiertos en cuenta.

Los intereses son pagaderos posteriormente al final del trimestre natural y se cargan a la cuenta.

12. obligaciones de divulgación y notificación

12.1

Nos informarás correctamente con respecto a tus datos personales, en particular, tu nombre, dirección, fecha de nacimiento, número de teléfono y dirección de correo electrónico y nos proporcionarás información de forma oportuna sobre cualquier cambio a este efecto.

12.2

Nos informarás inmediatamente con respecto a la pérdida o robo de tu instrumento de autenticación, tus características de seguridad personalizadas o un mal uso o uso no autorizado de los mismos. Por favor, envía información de este tipo a: support@number26.de o por teléfono en el +49 (0) 30 364 286 880.

13. Bloqueo de la cuenta y la tarjeta

13.1 Bloqueo de la cuenta

Si tenemos una sospecha razonable de que se ha producido algún uso no autorizado de tu cuenta, se nos permite bloquear o limitar su acceso. Te informaremos inmediatamente mediante correo electrónico, SMS o un mensaje en la aplicación. Del mismo modo, también bloquearemos tu cuenta si nos informas acerca de actividades similares. Retiraremos el bloqueo o la limitación si ya no existen razones para el bloqueo.

13.2 Bloqueo de la tarjeta

Tienes la opción de bloquear y desbloquear la tarjeta de forma independiente en las interfaces de usuario final. Puedes indicar que tu tarjeta ha sido robada, iniciando así la desactivación permanente de tu tarjeta y se te enviará una nueva tarjeta. También tienes la opción de llamar al servicio al cliente de NUMBER26 y solicitar al empleado de NUMBER26 GmbH que bloquee tu tarjeta una vez se haya confirmado tu identidad.

14 PROTECCIÓN DE DATOS Y SECRETO BANCARIO

El registro, procesamiento y utilización de tus datos personales se lleva a cabo cumpliendo estrictamente con la normativa legal de protección de datos aplicable y la protección simultánea del secreto bancario. Encontrarás más detalles sobre estas regulaciones en el N26 Support Center.

15. Cambios a estos términos y condiciones generales ("AGB")

Se te enviará información relativa a cualquier cambio a estos términos y condiciones generales y a las condiciones particulares por correo electrónico al menos dos meses antes de la hora prevista para su fecha de efecto. Se considerará que otorgas tu consentimiento a menos que indiques lo contrario antes del momento propuesto para que los cambios surtan efecto. Añadiremos una referencia específica a este consentimiento de facto en nuestra oferta. Si no estás de acuerdo con los cambios, puedes rescindir el contrato hasta el momento en que los cambios surtan efecto sin necesidad de previo aviso. Añadiremos una referencia específica a este derecho a la resolución en nuestra oferta.

16. Legislación aplicable

Se aplicará la legislación alemana en la relación comercial entre tú y N26s.

Disposiciones complementarias para usuarios de la app de "n26" o de la interfaz en línea disponible a través de https://my.n26.com

1. Preámbulo

Estas disposiciones ("Disposiciones complementarias") se aplicarán a la aplicación móvil conocida como “N26” (“App”) o la interfaz en línea a la que se puede acceder a través de my.n26.com (la “Interfaz en línea”) además de las respectivas condiciones de uso aplicables.

La App y la Interfaz en línea sirven principalmente para gestionar tu cuenta corriente N26, que ofrece la posibilidad de procesar transacciones mediante una tarjeta de pago (la "Tarjeta") emitida por MasterCard Inc. (“MasterCard”). Además, utilizamos la App y la Interfaz en línea para comercializar nuestros propios servicios y productos, y ampliaremos constantemente esta gama de productos en cooperación con otros socios comerciales.

2. Objeto de reglamentación

2.1

Las presentes Disposiciones complementarias se aplican a los servicios y productos ofrecidos por N26. Por otra parte, quisiéramos informarte acerca de qué datos personales recogemos, tratamos y utilizamos.

2.2

Nuestro contrato contigo cobra efecto cuando te posibilitamos que inicies sesión en la App y la Interfaz en línea (aceptación) de acuerdo con los datos solicitados que nos facilitas cuando te registras (oferta). Tras la activación por nuestra parte, se concluye un contrato entre tú y nosotros que estará fundado en las presentes Disposiciones complementarias. Antes de proponer la oferta, tienes la oportunidad, mediante el botón "Atrás" de tu navegador o tu teléfono inteligente/tableta, así como mediante los elementos de control en la App o en el sitio web, de cambiar los datos introducidos o de anular totalmente tu proceso de registro. Tu contrato con nosotros se celebrará en castellano. Tienes la oportunidad de consultar las disposiciones contractuales, incluidas las presentes Disposiciones complementarias, en el momento de celebrar el contrato, así como de almacenarlas de forma reproducible. No efectuaremos un almacenamiento por separado del texto del contrato.

3. Funcionalidad

3.1

La App y la Interfaz en línea permiten la administración de la cuenta corriente facilitada por nosotros así como la prestación de cualquier otro servicio que haya sido acordado contigo. Garantizamos la App y la Interfaz en línea están disponibles al 99 %. La disponibilidad indica, con referencia a la vigencia de un (1) año de contrato, la relación del período de tiempo en que el hayas podido utilizar el software a través de una conexión de Internet efectiva (más el período de tiempo en el cual el acceso no fue posible en razón de intervenciones de mantenimiento previstas o perturbaciones que escapen al control de N26, como incidencias en internet o en la "app store"),con respecto a la duración total del año de contrato.

3.2

La Aplicación, así como la Interfaz en línea, está protegida por la legislación en materia de propiedad intelectual, como las leyes sobre derechos de autor y sobre marcas registradas. Estos derechos nos están exclusivamente reservados en lo que a ti respecta.

3.3

Te concedemos el derecho limitado, no exclusivo, no transferible ni sublicenciable, exclusivamente para los fines de nuestra relación contractual contigo y restringido al período de dicha relación contractual, a utilizar la App y la Interfaz en línea con arreglo a las disposiciones. El derecho de uso vence con el vencimiento del plazo del contrato.

3.4

El Usuario final no tendrá derecho a (i) alquilar, arrendar, prestar, reproducir, revender ni distribuir la App o la Interfaz en línea, ni el acceso a las mismas; (ii) utilizar la App o la Interfaz en línea para el desarrollo de otros servicios; (iii) activar o utilizar las funcionalidades de la App o de la Interfaz en línea para las cuales no se haya concedido ningún derecho de uso; (iv) ceder los derechos de uso sobre la App o la Interfaz en línea a terceros, ni conceder a terceros el acceso a la App o a la Interfaz en línea; (v) alterar, traducir, reproducir ni descompilar el código fuente de la App o de la Interfaz en línea, ni investigar las funciones de las mismas, al margen de lo que pudiese resultar obligatorio de conformidad con las secciones 69d o 69e de la Ley alemana de derechos de autor (Urheberrechtsgesetz); ni a (vi) eliminar, ocultar o alterar información legal, en particular relativa a derechos de propiedad industrial o derechos de autor de N26.

4. Obligaciones del usuario

A la hora de utilizar la App o la Interfaz en línea, no se te permitirá realizar ningún tipo de acción ilegal o que incumpla las leyes vigentes, en particular: infringir los derechos de propiedad industrial, copyright o derechos intelectuales de terceros; en tu comportamiento como usuario la expresión de opiniones difamatorias, racistas u ofensivas o la realización de dichas acciones; la transmisión de contenidos con virus, troyanos, spyware, adware, malware u otros programas dañinos; la distribución de material publicitario no deseado (spam) u otras formas de molestia.

5. Compensación

La compensación por nuestros productos y servicios puede consultarse en la lista de precios. Siempre que no especifique lo contrario, el uso de la App y de la Interfaz en línea no implicará ninguna compensación.

6. Protección de datos

6.1 Autoridad responsable

La autoridad responsable del tratamiento de tus datos personales vinculados con la App y la Interfaz en línea y con los usos descritos en la cláusula 1 precedente, así como relacionados con otros productos o servicios es N26 (para información de contacto, rogamos consultes la Cláusula 1 arriba).

6.2 Recogida, tratamiento y utilización de tus datos personales

Recogemos, tratamos y utilizamos tus datos personales de acuerdo con las disposiciones reglamentarias aplicables. Todos los datos personales recogidos, tratados y utilizados bajo nuestra responsabilidad se almacenan exclusivamente en aras de la ejecución de nuestra relación contractual contigo, y nunca por más tiempo del necesario a tal efecto.

6.3 Compra de la Aplicación

La App se basa en el teléfono inteligente que utilices como soporte y se obtiene a través de plataformas de venta de terceros ("app stores"). Su compra implica un registro previo en la “app store” correspondiente. No tenemos ninguna influencia en la recogida, tratamiento ni utilización de los datos personales que lleve a cabo el operador correspondiente de la “app store”. Estas son las únicas autoridades responsables a este respecto.

6.4 Manejo y revisión de tus datos; derecho a la información; preguntas sobre protección de datos

Puedes consultar en cualquier momento tus datos personales en la App o en la Interfaz en línea. También puedes modificar posteriormente tu propia contraseña. Para modificar o cambiar datos personales, ponte en contacto con nuestro departamento de Asistencia al cliente: support@n26.com.

Además, en cualquier momento puedes solicitar información sobre los datos personales almacenados y que tengan relación contigo personalmente, así como su origen, los destinatarios y el fin para el que se han almacenado. Puedes contactar con nosotros a través de la información de contacto arriba mencionada. También puedes dirigir cualquier pregunta, sugerencia y comentario sobre protección de datos a la información de contacto mencionada anteriormente.

6.5

Por lo demás, para la recogida, utilización y tratamiento de datos personales será de aplicación nuestra declaración de protección de datos.

7. Consentimiento para la obtención de notificaciones y anulación de tu consentimiento; Boletín de noticias

7.1

Si al instalar la App o en un momento posterior has configurado la App o la Interfaz en línea para recibir noticias, puedes anular dicha aprobación en cualquier momento. Puedes ejercer tu derecho de anulación mediante la modificación correspondiente a la configuración de noticias en la App o en la Interfaz en línea.

7.2

Enviamos nuestro boletín de noticias con información sobre productos y servicios de N26 a todos los usuarios finales que hayan dado su aprobación a la recepción del mismo, o para quienes sean de aplicación las condiciones previas de la sección 7 párrafo. 3 de la Ley alemana contra la competencia desleal (Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb). Puedes anular la suscripción a nuestro boletín de noticias a través del enlace facilitado a tal efecto al final de cada boletín.

8. Consentimiento para la evaluación crediticia por parte de SCHUFA HOLDING AG

Por la presente otorgas tu consentimiento para que N26 Bank GmbH transmita datos sobre tu solicitud, celebración y resolución de esta cuenta a SCHUFA Holding AG, Kormoranweg 5, D-65201 Wiesbaden. Al margen de esto, N26 Bank GmbH podrá también transmitir la información relativa a tus créditos pendientes con nosotros a SCHUFA. Esto se hace en conformidad con la Ley de Protección de Datos alemana (Sección 28a, subsección 1, punto 1) si no has efectuado el pago de la cantidad debida al margen de la fecha de vencimiento; la transmisión es necesaria para salvaguardar los intereses legítimos de N26 o de terceros y el requerimiento se convierte en ejecutivo o tú has reconocido expresamente la deuda o si tras el vencimiento has recibido al menos dos notificaciones por escrito, N26 te informó debidamente, como muy pronto, en la primera notificación, a la espera de reenvío tras cuatro semanas y no contestaste la notificación, o si la relación contractual subyacente a la deuda ha sido finalizada sin notificación por parte de N26 en razón de los retrasos del pago, y si N26 le te ha informado de la transmisión pendiente.

Además, N26 también transmitirá datos sobre otras conductas ajenas al contrato (por ejemplo, uso indebido de la cuenta o de la tarjeta de crédito u otros actos fraudulentos) a SCHUFA. Dicha notificación solo se podrá realizar en conformidad con la Ley alemana de Protección de Datos (sección 28, subsección 2) en cuanto es necesaria para salvaguardar los legítimos intereses de N26 o de terceros y al no haber razón para asumir que los intereses de las partes afectadas merecedoras de protección anulan dicha transmisión.

A este respecto, eximes a N26 Bank GmbH de su obligación de secreto bancario.

SCHUFA almacena y utiliza los datos recibidos. Dicho uso incluye el cálculo de un valor probable basado en un conjunto de datos para evaluar el riesgo crediticio (calificación). Remite los datos recibidos a sus socios contractuales en el Espacio Económico Europeo y Suiza y proporciona a dichos socios información relativa a la solvencia de personas naturales. Los socios contractuales de SCHUFA son compañías sujetas a riegos de incumplimiento financiero según sus servicios u ofertas (en particular instituciones crediticias así como compañías de tarjetas de crédito y de leasing, pero también compañías de alquiler, comercio, telecomunicaciones, suministro energético, seguro y empresas de cobros). SCHUFA solo hace público los datos personales de que dispone si se ha presentado, de forma fidedigna, un interés legítimo y si la transmisión es permisible atendiendo a las consideraciones de todos los interesados. Consecuentemente, el límite de los datos respectivos disponibles podrá variar dependiendo del tipo de socio contractual. Es más, SCHUFA emplea los datos para el examen de la identidad y edad de las personas a petición de sus socios contractuales que, por ejemplo, ofertan servicios en internet.

Tienes derecho a recibir información sobre los datos que sobre ti SCHUFA tenga almacenados. Para más información sobre SCHUFA y su procedimiento de calificación, visite www.meineschufa.de. La dirección postal de SCHUFA es: SCHUFA Holding AG, Privatkunden ServiceCenter, post office box 103441, D-50474 Colonia, Alemania.

El consentimiento con la cláusula 8 es exclusivo a los clientes con domicilio en Alemania.

9. Duración del contrato; Extinción

9.1

Tu relación contractual con nosotros es de carácter indefinido. Se termina de forma automática con la extinción de tu contrato por la cuenta corriente facilitada por nosotros y administrada con la App y la Interfaz en línea, salvo que se haya acordado de forma distinta contigo. Con el término de nuestra relación contractual contigo se extinguirán igualmente todos los derechos de uso que se te hayan concedido de conformidad con las presentes Disposiciones complementarias.

9.2 Derecho de resolución del Usuario final

Los derechos de resolución del cliente, cláusula 18 de las Condiciones Generales de las Normas Generales de Conducta entre el Cliente y el Banco de N26 se consideran adoptados.

9.3 Derecho de resolución de N26

Los derechos de terminación del cliente, cláusula 19 de las Condiciones Generales de las Normas Generales de Conducta entre el Cliente y el Banco de N26 se consideran adoptados.

Para clientes con derecho a una cuenta de pago básica según la sección 53 y ss. de la Ley de Cuentas de Pago (Sección 38 y siguientes. Zahlungskontengesetz – ZKG, solo disponible en alemán),contrario al punto 1 del derecho de resolución en conformidad con la sección 42, párrafo 2 de la Ley de Cuentas de Pago (42 para 2 ZKG 2 ZKG, solo disponible en alemán) se consideran acordados con el cliente.

10. Responsabilidad

10.1

Seremos responsable sin restricción alguna de los perjuicios que se deriven de lesiones físicas o daños a la salud que se funden en el incumplimiento de una obligación por nuestra parte que estén causados por la falta de calidad garantizada por nosotros o por un comportamiento malintencionado por nuestra parte, así como de los perjuicios que fueren causados con premeditación o por negligencia grave por nuestra parte o de un representante legal o asistente nuestro.

10.2

En el supuesto de incumplimiento de una obligación contractual significativa debido a negligencia grave, seremos responsable excepto en los casos enumerados en las Cláusulas 10.1 y 10.3, con un importe que se limitará a los daños previsibles típicos en función de lo contemplado en el contrato. Las obligaciones contractuales significativas son, de manera abstracta, aquellas obligaciones cuyo cumplimiento posibilita en primer lugar la ejecución de un contrato de manera ordenada, y en cuyo respeto las partes contratantes pueden generalmente basarse.

10.3

La responsabilidad sujeta a la ley de responsabilidad por productos permanece inalterada.

10.4

En todos los demás casos se excluye la responsabilidad por parte de N26.

11. Compensación

Sólo podrás compensar nuestras demandas con reconvenciones no impugnadas o fundadas legalmente.

12. Modificación de las disposiciones complementarias

12.1

Sólo podremos modificar las presentes Disposiciones complementarias cuando la modificación sea razonable para ti, teniendo en cuenta nuestros intereses. Te informaremos por correo electrónico de cualquier modificación al menos dos meses antes del momento en que entren en vigor las modificaciones ("propuesta de modificación"). Si no estás de acuerdo con las modificaciones, puedes resolver el contrato hasta el momento en que las modificaciones surtan efecto, sin necesidad de un aviso previo. De lo contrario, se considerará que has dado tu consentimiento a las modificaciones con efecto a partir del momento referido en la comunicación de la modificación. En la propuesta de modificación, te informaremos acerca de tu derecho de resolución, así como del período de tiempo para la resolución. Ten en cuenta que, en caso de resolución, ya no será posible el uso de la cuenta corriente a través de la App y de la Interfaz en línea.

12.2

Para una modificación de la lista de precios referida en la Cláusula 5 de las presentes Disposiciones complementarias, será de aplicación, en consecuencia, la Cláusula 12.1 de las presentes Disposiciones complementarias.

13. Disposiciones varias

La legislación alemana será de aplicación a estas Disposiciones complementarias, con exclusión de las normas del derecho internacional privado. En el transcurso de la actividad con consumidores en el interior de la Unión Europea también podrá aplicarse la legislación del lugar de residencia del consumidor, en caso de que se vea afectada cualquier disposición aplicable en materia de consumo.